Mesin penerjemah Google ini
dapat digunakan untuk menerjemahkan teks ke puluhan bahasa dalam hitungan detik
saja. Namun, cepat lambatnya proses penerjemahan ini juga tergantung pada
kecepatan akses internet. Untuk hasil lebih cepat meskipun koneksi tidak
stabil, Anda bisa mengintegrasikan Google
Terjemahan Indonesia English ke Google Chrome (browser). Saat Anda
mengunjungi sebuah website berbahasa asing, Chrome langsung menawarkan opsi
untuk menerjemahkannya ke bahasa Anda seketika. Jadi, Anda tidak perlu membuka
web Google Translate.
Google Translate menawarkan
kemudahan bagi Anda untuk menerjemahkan bahasa apa pun, termasuk dari bahasa
Indonesia ke bahasa Inggris atai sebaliknya. Google
Terjemahan Indonesia English juga disediakan dalam bentuk aplikasi yang
bisa Anda pasang di ponsel cerdas Anda. Ukuran aplikasi ini tidak terlalu besar
dan membebani smartphone. Selain ringan dan praktis, tanpa koneksi internet
sekalipun (offline), Anda masih bisa menggunakannya. Jadi, saat sewaktu-waktu
ingin mengetahui arti suatu kata, terjemahan instan langsung bisa didapatkan. Selain
Google Translate Indonesia English, masih
ada banyak lagi contoh situs yang menyediakan terjemahan instan secara online.
Namun, kebanyakan situs tersebut mengambil database dari Google dan terjemahan
yang didapatkan kurang lebih sama.
Tips di atas hanya berfungsi
untuk mengoptimalkan kecepatan Google Translate, bukan hasil terjemahan yang
Anda dapatkan. Bagaimana mengoptimalkan terjemahan dari mesin penerjemah
otomatis ini? Perlu diakui bahwa kualitas terjemahannya masih janggal (terasa
kaku dan kurang komunikatif) meskipun sudah dikembangkan selama bertahun-tahun.
Oleh karena itu, Google Terjemahan Indonesia
English sangat tidak sesuai untuk menerjemahkan karya ilmiah, karya
sastra, teks hukum, apalagi teks keagamaan karena sangat berisiko. Terjemahan
naskah akademik sebagai syarat kelulusan atau kenaikan pangkat tentu tidak bisa
dipercayakan sepenuhnya kepada mesin otomatis. Naskah penting semacam ini
menuntut terjemahan yang benar-benar akurat tanpa penyimpangan makna. Mesin
memiliki keterbatasan dalam mengenali konteks dari suatu teks, sedangkan satu
kata bisa memilki banyak arti. Bahkan, sebagus apa pun hasil terjemahan mesin
otomatis, terjemahan tersebut masih perlu diedit lagi secara manual dengan
mempertimbangkan faktor konteksnya. Pada dasarnya, terjemahan yang dihasilkan
oleh mesin adalah terjemahan ‘mentah’ yang masih belum bisa diterima
sepenuhnya.
Oleh karena keterbatasan Google Terjemahan Indonesia English, menggunakan
jasa penerjemah profesional adalah pilihan bijak untuk menerjemahkan teks atau
dokumen penting Anda. Meskipun tidak gratis atau bisa dibilang cukup mahal,
terjemahan profesional tentu menawarkan nilai tambah tersendiri yang tidak akan
pernah Anda dapatkan dari terjemahan otomatis. Bagi pebisnis yang ingin
melebarkan usahanya di banyak negara, jasa penerjemah profesional tentunya
menjadi investasi berharga.
Tranzpal
Express Translation melayani jasa penerjemah profesional, khusus
untuk pasangan bahasa Inggris-bahasa Indonesia. Anda bisa mempercayakan
terjemahan dokumen pribadi, naskah akademik, maupun dokumen penting perusahaan
kepada kami. Keunggulan kami adalah terjemahan akurat, layanan cepat dan bisa
diandalkan kapanpun, privasi dokumen terjaga, pembayaran bisa setelah hasil
diterima, dan masih banyak lagi. Terjemahan sepenuhnya dikerjakan oleh human translator yang berpengalaman dan
terampil. Kualitas terjemahan yang dihasilkan tentunya bisa
dipertanggungjawabkan, berbeda dengan yang didapat dari Google Terjemahan Indonesia English.